![]() |
제품 품목 브로셔 영문 번역 진행 하는 방법? | 한국통합민원센터
2024-06-25
안녕하세요. 최근 기업에서는
해외 제품을 판매하기 위해 한글
품목 브로셔에 대한 영어/영문 번역을 요청하고 있습니다.
한국통합민원센터는 해외 수출에
필요한 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다.
당사의 경우 이메일로 요청 및 견적안내를 진행 후, 품목 브로셔를 신속하게
영문으로 번역하여 전달해 드리고 있습니다. 고객님에게 정확한 견적과 번역 기간을
안내드리고. 원스톱 서비스를 진행해드려 편안하게 서류를 집에서 받을 수 있습니다.
품목 브로셔 번역과 기타 인증 작업이 필요한 이유는 다음과 같습니다:
번역된 서류는 해당 국가에서 공식적으로 인정받기 위해
다양한 인증 절차를 거쳐야 합니다. 이는 서류의 진위와 정확성을 보장하기 위해 중요합니다.
한국통합민원센터는 번역, 공증, 인증 등 모든 절차를
원스톱으로 제공하여 고객님의 불편을 최소화합니다.
번역부터 최종 인증까지의 과정에서 발생하는
모든 사항을 신속하고 정확하게 처리해드립니다.
한국통합민원센터는 고객님의 요구에 맞춘 정확하고
신뢰할 수 있는 번역 및 공증 서비스를 제공합니다.
품목 브로셔 번역 비용과 소요 시간에 대한 자세한
안내가 필요하시다면 언제든지 저희에게 문의해주시기 바랍니다.
문의 : 02-753-5155
이메일 : translation@allminwon.com
홈페이지 : www.allminwon.com
allminwon.com
pf.kakao.com
번역가능언어 |
제품설명서영어번역 |
제품설명서스페인어번역 |
제품설명서중국어번역 |
제품설명서일본어번역 |
제품설명서독일어번역 |
제품설명서프랑스어번역 |
제품설명서이탈리아어번역 |
제품설명서러시아어번역 |
제품설명서포르투갈어번역 |
제품설명서아랍어번역 |
전 세계 각지에서 미성년자를 대상으로 한 유괴 및 인신매매, 부모 간의 분쟁, 장기매매 등의 국제아동범죄가 매년 증가하고 있습니다.
따라서, 각 국가에서는 미성년자의 ‘부모여행동의서’를 지참할 것을 강력하게 권고하고 있습니다.
미성년자의 출입국 조건을 강화하여 외국인 미성년자가 해외 입국 시 여행보증서류를 준비해오지 않을 경우 출입국이 거부되는 사례들이 발생하고 있습니다.
편안하고 안전한 여행을 위해서는 반드시 미성년자 여행보증서류를 준비하는 것이 바람직합니다.
전 세계 각지에서 미성년자를 대상으로 한 유괴 및 인신매매, 부모 간의 분쟁, 장기매매 등의 국제아동범죄가 매년 증가하고 있습니다.
따라서, 각 국가에서는 미성년자의 ‘부모여행동의서’를 지참할 것을 강력하게 권고하고 있습니다.
미성년자의 출입국 조건을 강화하여 외국인 미성년자가 해외 입국 시 여행보증서류를 준비해오지 않을 경우 출입국이 거부되는 사례들이 발생하고 있습니다.
편안하고 안전한 여행을 위해서는 반드시 미성년자 여행보증서류를 준비하는 것이 바람직합니다.