|
비자·영주권 필수 관문! 범죄경력증명서 번역 및 번역공증 완변 가이드ㅣ원스톱 신청 방법
2026-06-11
해외 이민·유학·취업을 준비하다 보면 반드시 마주치는 서류가 바로 범죄경력증명서와 그 번역공증입니다. 각국 이민 당국과 비자 심사 기관은 공식 언어로 공증된 서류만을 인정하기 때문에, 단순 번역만으로는 심사 자료로 받아들여지지 않습니다. 발급부터 번역공증·아포스티유·대사관 인증까지 한국통합민원센터에서 비대면 원스톱으로 처리하는 방법을 안내합니다.
범죄경력증명서 번역공증이란 신청인의 범죄 이력 유무를 증명하는 공문서를 공인 번역사가 목적 국가 언어로 번역한 뒤, 공증사무소(또는 법무사 사무소)로부터 번역의 정확성을 법적으로 확인받는 절차입니다. 범죄경력증명서는 국가마다 명칭이 달라 한국에서는 '범죄수사경력회보서', 영미권에서는 Criminal Record·Police Check·Police Certificate 등으로 불립니다. 번역공증은 해당 문서가 번역 없이는 외국 기관에서 내용을 파악할 수 없기 때문에 반드시 수반되어야 하며, 단순 번역과 달리 관공서·대사관·이민국 제출에 유효한 법적 효력을 갖춥니다.
| 서류명 | 발급 기관 | 주요 용도 |
|---|---|---|
| 범죄수사경력회보서(입국체류용) | 경찰청 / 전국 경찰서 | 영주권·비자·교육청 등록 |
| 범죄경력조회 회신서(국제결혼용) | 경찰청 | 결혼비자, 배우자 초청 |
| 외국 발급 Criminal Record | 해당 국가 경찰·법무기관 | 한국 기관 제출용 번역공증 |
경찰청 범죄경력조회 시스템(e-crims.police.go.kr) 또는 전국 경찰서에서 원본을 발급합니다. 해외 체류 중이라면 위임장을 통한 대리 발급 또는 현지 발급 후 온라인 제출이 가능합니다.
목적 국가 공식 언어로 공인 번역사가 원문을 번역합니다. 번역 오류는 서류 반려 원인이 되므로 전문 번역사 검토가 필수입니다.
공증사무소 또는 법무사 사무소에서 번역문이 원문과 동일함을 법적으로 확인하는 공증을 받습니다.
제출 국가가 아포스티유 협약국이면 외교부·법무부 아포스티유 인증으로 절차가 완료됩니다. 비협약국의 경우 외교부 영사확인 후 주한 해당국 대사관 인증을 추가로 받아야 합니다.
완성된 인증 서류를 대사관, 이민국, 학교, 고용기관 등 제출처에 제출합니다.
한국통합민원센터에서는 범죄경력증명서 발급 안내부터 번역공증·아포스티유·대사관 인증 대행까지 전 과정을 비대면으로 처리합니다. 홈페이지 또는 카카오톡으로 신청하면 담당 전문가가 필요 서류와 진행 절차를 안내하고, 빠른 처리 신청도 가능합니다. 전국 어디서나 방문 없이 온라인으로 신청할 수 있습니다.
한국통합민원센터 홈페이지 또는 카카오톡(@한국통합민원센터)로 신청하세요. 빠르고 정확한 서비스를 제공해 드리겠습니다.